「お泊り」英語でなんて言う??
2024年9月21日
皆さんこんにちは!英語のチカラのShizuka です!
今朝、小学生のお子さんがいる
生徒Cさんとレッスンがありました。
Cさんは、娘ちゃんがお友達の家にお泊りに行っていないので
今夜は1人だと言いました。
誰かの家に「お泊り」する時は、
英語では何と言うでしょうか?
正解は『sleepover』です。
My daughter has a sleepover at her friend’s house tonight.
➡ 娘は今夜、友達の家でお泊りがあります。
I’m going to a sleepover at my friend’s house.
➡ 友達の家にお泊りに行きます。
My daughter had a fun sleepover last night.
➡ 娘は友達の家で、楽しいお泊り会をしました。
『sleepover』は、友達などの
近い関係の人の家に泊りに行く時に使われます。
どこかに旅行などで泊まる場合は
シンプルに『sleep』を使えば良いです。
いかがでしたか?
『stay』でも通じるような場合も、
積極的に『sleepover』を使ってみて
少しでもネイティブに近づいていきましょう!