「~だと知った」英語ではどう表現する?
2024年8月7日
こんにちは!英語のチカラのShizuka です!
先日、バイリンガルのお子さんを持つお母さんの
生徒Cさんとのレッスンがありました。
Cさんは、レッスンを受け始めて
約1年半が経とうとしています。
最初の頃はどうしても暗記に頼りがちで、
文法を理解することに苦戦されていましたが
諦めずにコツコツレッスンを頑張ってきた結果、
今では、当初は考えられないような長い文章を
ご自分で作れるようになりました。
Cさんのここまでの努力に、深く感銘を受けています。
そんなCさんのお子さんのお友達が
海外から日本に遊びに来ていたそうで、
Cさんはそのことを、そのお友達が
日本来てから連絡してきて初めて知ったそうです。
「私はそれを、彼女が連絡してきて知りました」
と言おうとして、
➡ I knew that when she texted me.
と言いました。
これだと、
「私はそれを、彼女が連絡した時に知っていました」
になってしましますね。
「~を知った」は、どう表現すればよいでしょうか?
答えは『find out』です。
『find out』は、
「~(自分が知らない情報や事実を)を見つけ出す、探し出す、調べる」
という意味の句動詞です。
私はそれを、彼女が連絡してきて知りました。
➡ I found that out when she texted me.
*find outは句動詞なので、代名詞 (この文章ではthat)はfindとoutの間に入れる
にしたら良かったということです。
I found out where that restaurant is located.
➡ そのレストランが、何処にあるのかわかりました。
I finally found out how to get a ticket for my favorite singer.
➡ 私の好きな歌手のチケットの取り方が、ようやくわかりました。
いかがでしたでしたでしょうか?
『find out』はネイティブが良く使う句動詞の1つです。
使い方をマスターして
会話に自然に取り入れられるようにしていきましょう!