「~にハマっている」英語では??

2024年9月8日

こんにちは!英語のチカラのShizuka です!

今朝のレッスンで、生徒Aさんが

「I fell asleep on a couch last night. (昨夜はソファーで寝落ちしました)」

と言ったので、理由を聞いたことろ
最近韓国ドラマにハマっていて、
昨夜も観ていたら、いつの間にか寝落ちしまったそうです。

「ハマっている」
英語ではどんな表現をするでしょうか?

最も一般的に使われるのが
『be into ~』で、そのもの・人がシンプルに好きで
興味があるというニュアンスです。
比較的カジュアルにそのものが好き
であることを表しています。

I’m into Korena dramas.
➡ 韓ドラにハマっています。

次にご紹介したいのが
『be obsessed with~』と『be addicted to~』です。
これら2つは『be into~』と比べて強く
あるものに対して強い興味や執着があり、
依存している
ことを表します。

「obsess」は「~に執着」するという動詞で、
「addicted」は「依存している」という形容詞です。

I’m obsessed with this Korean drama, and I’ve been watching it all day.
➡ この韓ドラにドハマりしていて、1日中観ています。

I’m addicted to this Korean drama, and I can’t stop watching it.
➡ この韓ドラにドハマりしていて、観るのをやめられません。
*中毒になるくらいハマっている

いかがでしたか?
『be obsessed with~』と『be addicted to~』の2つは、
特に若い世代の人たちの間でよく使われていて
SNS等で、海外のインフルエンサーが使っているのを
見たことがある人がいつかもしれません。

トレンディーな言葉はどんどん使って
英会話を楽しんでいきましょう!