リモート会議中「画面が固まってしまった」英語で何と言う?

2024年10月19日

皆さんこんにちは!英語のチカラのShizuka です!

コロナ過を機に、リモートワークで仕事をする人が増えました。
そんな中、zoomやskypeでのミーティング中に、
画面が固まってしまうトラブルを経験したことがある方が
多いのではないでしょうか。

今回のコラムでは、そんな時に使える
「画面が固まる」の英語の言い方を取り上げます。

画面が固まっていることを伝える時は
『The screen is frozen』と言います。

「画面が固まっている」は「状態を表す」文章です
なので、be動詞を使う必要があります。

『frozen』は、「凍った」または「固まった」という形容詞で、
ここでは、画面が動作しない状態を表しています。

Sorry, everyone. It looks like the screen is frozen. Let me fix this issue.
➡ 皆さん、ごめんなさい。画面が固まっているようです。この問題を解決します。

The screen is frozen, and I can’t do anything.
➡ 画面が固まっていて、何もできません。

I tried to download the document, but the screen is frozen.
➡ 書類をダウンロードしようとしたんですが、画面が固まっています。

いかがでしたか?

「画面が固まっています」と相手に伝えなくてはいけない状況は、
デジタルデバイスを使用しているとよく経験する問題の一つです。
この状態は、英語で「The screen is frozen」と表現され、
主にデバイスが正常に機能していないことを示します。

次回、リモート会議などの最中に、デバイスが反応しなくなったときには、
ぜひ「Your screen is frozen」を思い出してみてください。
知識を持つことで、迅速な対応が可能になります!