英語で学校の学年は何て呼ぶ??
2024年9月4日
こんにちは!英語のチカラのShizuka です!
先日のレッスンで、
ある生徒Aさんが息子さんの話をしてくれた時に
「My son is in 3rd grade of high school (私の息子は高校3年生です)」
と言いました。
しかし、これは間違いなんです。
日本の小・中・高校が、6・3・3で区分けられるのに対し、
アメリカでは、実は地域によって異なります。
そして、最も多いのは6・2・4制なんです。
そして、学年のことを『grade』と言い、
小学校1年生から高校3年生までを通して
1st grade, 2nd grade,……12th gradeまでと呼ぶのが最も一般的です。
そして、大学生になると、
を『freshman (1年生)』『sophomore (2年生)』『junior (3年生)』『senior (4年生)』
と表します。
先程、小学校1年生~高校3年生までを
『grade』を使って表すとお伝えしましたが、
アメリカでは高校が、大学と同じ4年間あるのが
最も一般的なため、高校生も大学と同じように
『freshman (1年生)』『sophomore (2年生)』『junior (3年生)』『senior (4年生)』
と表現されることもあります。
よって、
私の息子は高校3年生です
➡ My son is a junior in high school/ My son is in 12th grade.
と言えるということになります。
いかがでしたか?
今回のブログでは英語で学校の学年はどう呼ぶかのか
にについて取り上げました。
日本とアメリカとで、学制の仕組みが違う為、
その呼び方も大きく異なることがわかりましたね。
特に高校と大学は変わった呼び方をする為、
知らないと間違えてしまいます。
今回学んだことは、知らない日本人の方も多いので
皆さんは1歩リードできたかもしれません!
学んだことは積極的アウトプットして使ってみて
自分の物にしていきましょう!